Keçid linkləri

2025, 07 Dekabr, bazar, Bakı vaxtı 16:16

Радио Азадлыг

Муниципальные выборы в Турции - как референдум по Эрдогану

Оппозиционный кандидат на пост мэра Стамбула Мустафа Сарыгюль (третий слева) среди своих сторонников. Стамбул, 27 марта 2014 года.
Оппозиционный кандидат на пост мэра Стамбула Мустафа Сарыгюль (третий слева) среди своих сторонников. Стамбул, 27 марта 2014 года.

Выборы послужат барометром политической жизнеспособности премьер-министра Реджепа Эрдогана


Когда Мустафа Сарыгюль стал основным кандидатом от оппозиции на пост мэра Стамбула, формально он вступил в политическую борьбу с нынешним градоначальником Кадиром Топбашем.
 
Но когда Сарыгюль говорит о своей конкурентной борьбе, от него можно услышать только одно имя — Реджеп Эрдоган.
 
В один из вечеров, когда Мустафа Сарыгюль беседовал с Азаттыком после ряда встреч с лидерами местных общин в своем автомобиле, имя премьер-министра Турции звучало из его уст снова и снова.
 
Как отмечает Сарыгюль, премьер-министр знает, что потеря города на выборах 30 марта может стать мощнейшим ударом.
 
— Если решит Стамбул, это означает, что решит вся Турция. [Эрдоган] боится, потому что в опросах [общественного мнения относительно] политических лидеров я занимаю второе место после него, и он знает, что, если мы получим Стамбул, он и вся его кампания окажутся под угрозой, — говорит Мустафа Сарыгюль.
 
57-летний Мустафа Сарыгюль, глава стамбульского района Шишли, в котором проживают люди выше среднего класса, одержим Реджепом Эрдоганом, как и почти все здесь. И многие рассматривают муниципальные выборы как референдум по его правлению.
 
Фотография Реджепа Эрдогана на странице пользователя социальной сети Twitter.
Фотография Реджепа Эрдогана на странице пользователя социальной сети Twitter.
С тех пор как в феврале пользователь YouTube разместил компрометирующие аудиозаписи, в которых премьер-министр обращается с просьбой к сыну скрыть до одного миллиарда долларов наличными, личность Реджепа Эрдогана стала основным предметом толков в Турции.
 
И по мере разрастания скандала — с появлением новых записей — Реджеп Эрдоган, признавший подлинность части содержания записи и назвавший другую часть сфабрикованной, взялся за оружие возмездия. Он уволил тысячи полицейских и заблокировал Twitter. 26 марта суд снял этот запрет, но еще не ясно, будет ли разблокирован Twitter.
 
«САМЫЕ ВЕСОМЫЕ ВЫБОРЫ»
 
Муниципальные выборы станут первыми в 15-месячном избирательном цикле, включающем еще президентские выборы этим летом и парламентские — в 2015 году. Для муниципальных выборов, в отличие от национальных, характерна низкая явка, но разногласия вокруг Реджепа Эрдогана сделали эту кампанию непохожей на другие.
 
— Они, наверное, одни из самых весомых выборов, которые у нас были с 1950 года, — говорит Соли Озел, профессор стамбульского Университета Кадир Хас.
 
Турецкая женщина стоит у плаката с изображением Реджепа Эрдогана и со слоганом "Давай, Турция, еще один раз". Стамбул, 21 марта 2014 года.
Турецкая женщина стоит у плаката с изображением Реджепа Эрдогана и со слоганом "Давай, Турция, еще один раз". Стамбул, 21 марта 2014 года.
Стамбул является самой желанной добычей и имеет особое значение для Реджепа Эрдогана, который начал свою политическую карьеру мэром города в 1990 году.
 
Мустафа Сарыгюль, похоже, лишь немного отстает от Кадира Топбаша, который до сих пор сохраняет небольшое преимущество — судя по недавнему опросу общественного мнения.
 
Тем не менее в Турции в течение 11-летнего пребывания у власти Реджепа Эрдогана наблюдался экономический рост, и премьер-министр остается самым популярным политиком в стране.
 
В районе Касымпаша, где вырос сам Реджеп Эрдоган, 75-летний пенсионер Наджи Кочан, который продает товары на местной площади, чтобы немного подзаработать, говорит, что его уровень жизни значительно улучшился с тех пор, как Партия справедливости и развития (ПСР) Эрдогана встала у власти. Он беспристрастен к последним разоблачениям:
 
— Я не думаю, что люди в Касымпаше поверят этой лжи. Люди будут голосовать за правду.
 
На митинг в Стамбуле, который состоялся за неделю до выборов, собрались сотни тысяч человек, и там Эрдоган использовал свое решение заблокировать
Премьер-министр Эрдоган выступает на митинге своих сторонников в Стамбуле. 23 марта 2014 года.
Премьер-министр Эрдоган выступает на митинге своих сторонников в Стамбуле. 23 марта 2014 года.
Twitter в качестве доказательства его усилий в борьбе против дезинформации:
 
— Даже если весь мир выступит против нас, мы должны принять меры предосторожности против всех видов угроз, направленных против национальной безопасности и безопасности страны.
 
Турецкие пользователи Интернета были потрясены запретом Twitter’а, однако многие быстренько нашли альтернативные способы доступа к сайту. Действия Реджепа Эрдогана связаны не столько с цензурой, сколько с его политической стратегией «разделяй и властвуй».
 
По мнению Соли Озеля, Реджеп Эрдоган «играет и пытается убедить свой лояльный электорат, что он отчаянно сражается с большим заговором, частью которого считается использование Twitter’а».
 
ПОВСЮДУ ЗАГОВОРЫ
 
Для Реджепа Эрдогана его соперники представляют собой постоянно растущий список «лоббистов», которые, по его словам, хотят сформировать так называемое параллельное государство, во главе со стремящимися к его уничтожению международными заговорщиками.
 
— В Турции есть два вида изложения фактов — даже в социальных медиа — о сути турецкого правительства, и их нельзя отделить друг от друга. Первый — и это изложение от оппозиции — заключается в том, что Эрдоган является авторитарным правителем и даже «диктатором». Второй является противоположностью этому. Здесь говорится, что есть огромный международный заговор, нацеленный убрать демократически избранного премьер-министра Турции, — говорит директор турецкой исследовательской программы в вашингтонском Институте ближневосточной политики Сонер Чагаптай.
 
Речи Реджепа Эрдогана о заговорах участились с июня прошлого года, когда десятки тысяч человек проводили регулярные акции протеста в центре города, в
Протесты близ парка Гези в Стамбуле. 8 июля 2013 года.
Протесты близ парка Гези в Стамбуле. 8 июля 2013 года.
парке Гези. Он заявил, что протесты были результатом действия внешних сил, поддерживаемых лоббистами.
 
Использовав ночью водометы и слезоточивый газ, полиция в конце концов очистила парк, и Эрдоган, казалось, вернулся в форму, однако в декабре разразился скандал, когда турецкая полиция арестовала более десятка человек и троих сыновей министров в рамках масштабной борьбы со взяточничеством, предположительно, на десятки миллионов долларов.
 
Расследование, как полагают, является результатом растущего разрыва между Реджепом Эрдоганом и последователями влиятельного мусульманского духовного лица Фетхуллаха Гюлена, который живет в добровольном изгнании в Пенсильвании с 1999 года.
 
Реджеп Эрдоган ранее предполагал использовать большинство его сторонников для усиления власти президента, а затем баллотироваться на эту должность, но продолжающийся скандал сделал этот сценарий маловероятным.
 
Согласно правилам партии, Эрдоган не имеет права баллотироваться на четвертый подряд премьерский срок, но он недавно намекнул, что эти правила могут быть легко изменены.
 
Не приходится сомневаться в том, что на выборах 30 марта ПСР выиграет большое количество муниципальных мест, но сила победы окажется ключевым фактором.
 
По мнению Сонера Чагаптая, если Эрдоган завоюет менее 40 процентов от общего числа избирателей, а также потеряет Стамбул или Анкару, это станет для него серьезным ударом. Но если он сможет заполучить 45-процентную поддержку и удержать крупные города, его позиция будет укрепляться.
 
Кандидат в мэры Стамбула Мустафа Сарыгюль на акции протеста против политики Эрдогана. 26 февраля 2014 года.
Кандидат в мэры Стамбула Мустафа Сарыгюль на акции протеста против политики Эрдогана. 26 февраля 2014 года.
Мустафа Сарыгюль не собирает огромных толп, как те, что можно видеть на мероприятиях Реджепа Эрдогана. Он стеснен в движениях кажущимся отсутствием энтузиазма по отношению к его Народно-республиканской партии (CHP), а обвинения в коррупции сравняли его с самим Эрдоганом. Однако последние опросы показывают, что разведенный отец двоих детей Сарыгюль занимает третью позицию среди наиболее популярных политиков в стране, после Эрдогана и Гюля.
 
Сарыгюль утверждает, что недовольство Эрдоганом будет достаточным фактором, чтобы привести его к победе:
 
— В Турции есть коррупция и взяточничество, и люди увидят это, куда идут их налоги и чьи карманы они набивают. И люди, которые все еще думают о голосовании за ПСР, изменят свое мнение.
 
В подготовке материала участвовали Гленн Кейтс, Рена Аллавердиева и Алиса Вальсамаки. Радио Свобода

Bütün xəbərləri izləyin

Как украинские "беркутовцы" с Майдана стали ОМОНом с Тверской

Как украинские "беркутовцы" с Майдана стали ОМОНом с Тверской
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:07:18 0:00

Во время антикоррупционной акции на Тверской в Москве среди ОМОНа был замечен Сергей Кусюк, бывший заместитель командующего киевского "Беркута" – бойцы этого подразделения, непосредственно под командованием Кусюка, избивали и задерживали участников Майдана. Теперь он служит в российской Нацгвардии

Первый канал с реальной картинкой

Первый канал с реальной картинкой
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:02:18 0:00

12 июня Первый канал показал репортаж из центра Москвы. В него вошло не все. Радио Свобода восстановило то, что осталось за кадром.

Имидж – все. Почему азербайджанские правозащитники и независимые журналисты попадают в тюрьму

Имидж – все. Почему азербайджанские правозащитники и независимые журналисты попадают в тюрьму
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:27:35 0:00

На похищенного в Тбилиси азербайджанского журналиста-расследователя Афгана Мухтарлы на родине завели уголовное дело. Почему и за что критики азербайджанской власти оказываются в тюрьме – разбор НВ

Настоящее Время. 3 мая

Настоящее Время. 3 мая
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:23:44 0:00

О чем президенты Турции и России договорились в Сочи? Вступил в силу приговор оппозиционеру Навальному: это может помешать ему принять участие в выборах президента РФ. История успеха в самом депрессивном регионе Латвии. В России дети сами организовали переправу через реку, чтобы добраться до школы

Домик у океана. Как выглядит вилла для Людмилы Путиной – репортаж с юга Франции

Домик у океана. Как выглядит вилла для Людмилы Путиной – репортаж с юга Франции
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:06:04 0:00

На юге Франции нашли особняк бывшей жены президента России Людмилы Путиной. Виллу по соседству с дочкой – Катериной Тихоновой – приобрел новый муж Путиной – Артур Очеретный. Сперва Очеретные не хотели раскрывать информацию о себе. Но по закону, застройщик обязан предоставить данные о заказчике.

Настоящее Время. 27 апреля

Настоящее Время. 27 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:29:00 0:00

Избрана новая мера пресечения отстраненному от должности главе Фискальной службы. Поставку электроэнергии в т.н. "ЛНР" могут оплатить российские потребители. Снос пятиэтажек в Москве: чем закончится спор городских властей и жильцов? Михаил Барышников стал гражданином Латвии

Настоящее Время. 20 апреля

Настоящее Время. 20 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:21:34 0:00

Мать фигуранта дела о теракте в Петербурге назвала съемку ФСБ о его задержании с оружием постановочной. Кто на самом деле разработал план вмешательства России в выборы президента США, и был ли такой план? Кандидат в президенты Франции Фийон настаивает, что "Крым - исторически российская территория"

Страна самых высокопоставленных телеведущих. Почему политики захватили телеэфир Украины

Страна самых высокопоставленных телеведущих. Почему политики захватили телеэфир Украины
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:02:13 0:00

Украинские политики хотят не только приходить в гости на телевидение, но и сами выступать в качестве ведуших. Рассказываем, кто из политиков стал телеведущим в Украине

Настоящее Время. 19 апреля

Настоящее Время. 19 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:25:27 0:00

Международный суд в Гааге вынес решение о предупредительных мерах по отношению к Москве - не в пользу Украины. В Чёрном море раскололся надвое и затонул сухогруз. В редакцию Новой газеты после статьи о геях в Чечне пришло письмо из Грозного с "белым порошком", а ЛГБТ-активисты подали на газету в суд

Настоящее Время. 18 апреля

Настоящее Время. 18 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:24:40 0:00

Обострение в отношениях Тбилиси и Москвы: глава МИД РФ Лавров приехал в непризнанную Абхазию открывать посольство. Протесты в Стамбуле: оппозиция требует отменить результаты референдума. В аннексированном Крыму возобновился суд по делу журналиста Николая Семены, обвиняемого в угрозе целостности РФ

Настоящее Время. 12 апреля

Настоящее Время. 12 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:24:06 0:00

Госсекретарь США Рекс Тиллерсон в Москве встретился с Путиным и Лавровым. Бомбы на пути футболистов: кто устроил взрывы в немецком Дортмунде? 30 вооруженных людей в штатском переходят границу Беларуси и Литвы и объявляют самопровозглашенную республику. Остался месяц до финала Евровидения в Киеве

Погром в темноте: в Бишкеке под покровом ночи неизвестные на тракторе снесли три десятка частных домов

Погром в темноте: в Бишкеке под покровом ночи неизвестные на тракторе снесли три десятка частных домов
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:03:43 0:00

В районе частной застройки Ново-Павловка недалеко от Бишкека неизвестные ночью снесли три десятка недостроенных домов. Владельцы обвиняют в погроме бывших владельцев участков, которые когда-то продали землю новым жильцам. А местные власти говорят, что в Ново-Павловке вообще запрещено строительство

Настоящее Время. 11 апреля

Настоящее Время. 11 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:23:20 0:00

Рекс Тиллерсон прилетел в Москву: есть ли у него способ заставить Кремль отказаться от поддержки Асада? Прошло 6 лет после теракта в минском метро, вопросы до сих пор остались. Более 1000 человек были казнены за год в мире: доклад Amnesty International. В Москве прощаются с поэтом Евгением Евтушенко

Как живет город, который его жители никогда не видели. Неизвестная Россия

Как живет город, который его жители никогда не видели. Неизвестная Россия
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:24:27 0:00

Русиново Калужской области – словно Россия в миниатюре. Со всеми ее проблемами и заботами. Только вот обитатели его находятся совсем в другом мире. Там, где не просто "трудно жить", а откуда выбраться уже невозможно. Там, где нет солнечного света и лиц родных людей

"Наш дурдом голосует за Путина": в Казани прошел арт-пикет "Открытой России"

"Наш дурдом голосует за Путина": в Казани прошел арт-пикет "Открытой России"
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:02:32 0:00

8 апреля в Казани региональное отделение "Открытой России" провело арт-пикет, на котором его участники в ироничной форме выступили против политики президента Владимира Путина.

Davamı

XS
SM
MD
LG