Keçid linkləri

2025, 09 Dekabr, çərşənbə axşamı, Bakı vaxtı 03:56

Радио Азадлыг

Шотландия на грани выхода из Соединенного Королевства

Шотландцы беседуют о предстоящем референдуме о независимости страны. Абердин, 13 сентября 2014 года.
Шотландцы беседуют о предстоящем референдуме о независимости страны. Абердин, 13 сентября 2014 года.

На референдуме о независимости шотландским избирателям предстоит принять решение - не пора ли их стране покинуть Соединенное Королевство, положив тем самым конец более чем 300-летнему политическому союзу. Вероятность положительного исхода голосования велика.

Агитаторы кампании за независимость Шотландии вылезают из двух микроавтобусов перед многоэтажным жилым комплексом в центре Глазго. Они намереваются проводить поквартирную агитацию.

Среди дюжины добровольных агитаторов — взявший отгул геолог, отец и дочь (оба — валлийские националисты) и 67-летний пенсионер, бывший сотрудник местного правительства Дэвид Петерер.

«Что бы вас могло окончательно убедить? Что я могу сказать, чтобы произвести хоть небольшой сдвиг?» — спрашивает Петерер у женщины, склонной проголосовать «за», но еще не принявшей окончательного решения. Он излагает ей свои аргументы в пользу независимости, объясняя, что таким образом Шотландия сможет лучше обеспечить пенсии и финансируемое государством здравоохранение.

Сторонницы независимости Шотландии. Гленротес, 12 сентября 2014 года.
Сторонницы независимости Шотландии. Гленротес, 12 сентября 2014 года.

До исторического референдума, на котором решится, покинет ли Шотландия Соединенное Королевство после более чем 300-летнего политического союза, остается всего один день.

Согласно опросам общественного мнения, за последние несколько недель лагерь сторонников независимости достиг существенных успехов, оказавшись после безнадежного отставания в двух шагах от победы. Обе стороны в настоящее время делают последние усилия, пытаясь заручиться голосами избирателей.

Один из лидеров движения за независимость — первый министр Шотландии Алекс Салмонд — назвал референдум «единственной за поколение» возможностью для Шотландии обрести независимость. В то же время премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон обратился 15 сентября к избирателям с взволнованным призывом «не разбивать семью».

Референдум является завершающим этапом процесса, который в 1999 году привел к установлению ограниченной автономии и созданию шотландского парламента. После того как в 2011 году на выборах в Шотландии одержала убедительную победу выступающая за отделение Шотландская национальная партия, правительства Соединенного Королевства и Шотландии договорились обратиться к народу Шотландии с вопросом о том, желают ли они выйти из состава Соединенного Королевства.

АРГУМЕНТЫ СТОРОННИКОВ И ПРОТИВНИКОВ

Сторонники отделения считают, что для Шотландии будет лучше, если решения, касающиеся ее будущего, будут приниматься теми, кто в ней живет. При независимости, по их мнению, шотландцам будет гарантировано то правительство, за которое они проголосовали, в то время как всеобщие выборы в Великобритании неоднократно приводили к формированию консервативного правительства, несмотря на то что Шотландия является страной левого толка. Кроме того, по мнению сторонников независимости, нефтяное богатство Шотландии будет использовано для укрепления систем коммунального и социального обеспечения, ослабленных, по их словам, сменявшими друг друга британскими правительствами.

Девочка размахивает флагом с надписью: "Да". Абердин, 15 сентября 2014 года.
Девочка размахивает флагом с надписью: "Да". Абердин, 15 сентября 2014 года.

Движение за независимость отчасти подпитывалось тем недовольством, которое вызвали изменения в системе соцобеспечения, в том числе и более жесткие критерии при выдаче пособий по нетрудоспособности. Правоцентристское правительство Соединенного Королевства сочло такие меры необходимыми, чтобы вынудить работать большее количество людей. В Шотландии эти шаги назвали атакой на самых беззащитных членов общества.

Речь идет о «нашей независимости в управлении страной и в определении наших ценностей, говорит доброволец лагеря сторонников 30-летний Стюарт Фордайс. «По-моему, основные качества шотландцев — это щедрость, доброта, справедливость. И у нас есть шанс добиться успеха».

«Богачи богатеют, а бедняки беднеют, — говорит 53-летняя жительница Гленротеса Луиз Кемло, инвалид. — Это просто постыдно, что в современном мире трудящийся рабочий класс должен довольствоваться милостыней, подачками продовольственных фондов. Это совершенно постыдно. Такого не было со времен Первой мировой войны. Этот позор происходит по вине тех, кто сидит в правительстве».

Сторонники единства, с другой стороны, повторяют вслед за бывшим премьер-министром Джоном Мейджором — зачем разрывать самый успешный союз в истории? Они предупреждают, что в случае положительного голосования пути назад уже не будет, указывают на дорогостоящие последствия отделения, которые ощутит на себе, возможно, не одно поколение. Зачем отказываться от стабильности и защищенности экономического союза, вопрошают они, ради рискованного шага в неизвестность? К этому мнению присоединяются многие основные банки и крупные компании, считающие, что независимость сулит слишком много неопределенности.

 «Я считаю, что национализм — очень опасная концепция, — говорит 68-летняя жительница Абердина Мариэнн Стюарт. — Не думаю, что он порождает сплоченность или здравомыслие, люди просто чрезмерно увлекаются. Для Шотландии союз был достаточно успешным».

ПРОБУЖДЕНИЕ ШОТЛАНДИИ

Экономическая неопределенность беспокоит противника независимости Джона Пенмэна, директора по маркетингу и продажам компании Fifab, занимающейся производством деталей и обработкой листового металла.

Джон Пенмэн, директор по маркетингу и продажам компании Fifab, выступает против независимости Шотландии. Гленротес, 12 сентября 2014 года.
Джон Пенмэн, директор по маркетингу и продажам компании Fifab, выступает против независимости Шотландии. Гленротес, 12 сентября 2014 года.

​«Заказчики из Англии и Уэльса спрашивают: “Что будет дальше? Какая валюта? Увеличится ли документация?”, — говорит Пенмэн. — Встревоженный заказчик — это самое последнее, что нужно компании. Он всегда может обратиться куда-нибудь еще».

Результаты и последствия референдума пока невозможно предсказать. Однако обе стороны сходятся на том, что дебаты пробудили Шотландию, ее жители включены в политическую жизнь страны до такой степени, которая редко наблюдается в странах с устоявшейся демократией. Для участия в референдуме зарегистрировались 97 процентов обладающего правом голоса населения, которое составляет 4,4 миллиона человек. Явка на референдуме ожидается высокая.

Активистам из лагеря противников независимости, таким как Луис Макдональд, сейчас тоже предстоит последний рывок перед финишной чертой.

В последние перед референдумом выходные представитель Лейбористской партии в шотландском парламенте Макдональд совместно с другими выдающимися представителями лагеря противников, в числе которых супружеская пара членов парламента Джоан Раддок и Фрэнк Доран, принял участие в поквартирном обходе населения одного из состоятельных районов Абердина.

По словам Макдональда, к незамедлительной деятельности их понудил сентябрьский опрос общественного мнения, впервые указавший на преимущество у сторонников независимости. Его агитационная команда пытается посетить как можно больше избирателей.

«Ох, как некоторые подскочили, когда сообразили, что это [независимость] действительно может произойти, — говорит Макдональд. — Теоретические дискуссии хороши, когда ты уверен в себе и точно представляешь результаты. Однако когда результаты оказались под вопросом, все сразу же взялись за дело».

Большинство опросов общественного мнения указывают на небольшое преимущество на стороне противников независимости, что вселяет в него уверенность, однако он пока не собирается останавливаться. Используя метафору, соответствующую городу с давними рыболовными традициями, он говорит: «Я буду бороться за каждый голос. Нам необходимо вытянуть на берег эту рыбу, победить на этом референдуме».

Радио Азаттык

Bütün xəbərləri izləyin

Как украинские "беркутовцы" с Майдана стали ОМОНом с Тверской

Как украинские "беркутовцы" с Майдана стали ОМОНом с Тверской
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:07:18 0:00

Во время антикоррупционной акции на Тверской в Москве среди ОМОНа был замечен Сергей Кусюк, бывший заместитель командующего киевского "Беркута" – бойцы этого подразделения, непосредственно под командованием Кусюка, избивали и задерживали участников Майдана. Теперь он служит в российской Нацгвардии

Первый канал с реальной картинкой

Первый канал с реальной картинкой
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:02:18 0:00

12 июня Первый канал показал репортаж из центра Москвы. В него вошло не все. Радио Свобода восстановило то, что осталось за кадром.

Имидж – все. Почему азербайджанские правозащитники и независимые журналисты попадают в тюрьму

Имидж – все. Почему азербайджанские правозащитники и независимые журналисты попадают в тюрьму
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:27:35 0:00

На похищенного в Тбилиси азербайджанского журналиста-расследователя Афгана Мухтарлы на родине завели уголовное дело. Почему и за что критики азербайджанской власти оказываются в тюрьме – разбор НВ

Настоящее Время. 3 мая

Настоящее Время. 3 мая
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:23:44 0:00

О чем президенты Турции и России договорились в Сочи? Вступил в силу приговор оппозиционеру Навальному: это может помешать ему принять участие в выборах президента РФ. История успеха в самом депрессивном регионе Латвии. В России дети сами организовали переправу через реку, чтобы добраться до школы

Домик у океана. Как выглядит вилла для Людмилы Путиной – репортаж с юга Франции

Домик у океана. Как выглядит вилла для Людмилы Путиной – репортаж с юга Франции
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:06:04 0:00

На юге Франции нашли особняк бывшей жены президента России Людмилы Путиной. Виллу по соседству с дочкой – Катериной Тихоновой – приобрел новый муж Путиной – Артур Очеретный. Сперва Очеретные не хотели раскрывать информацию о себе. Но по закону, застройщик обязан предоставить данные о заказчике.

Настоящее Время. 27 апреля

Настоящее Время. 27 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:29:00 0:00

Избрана новая мера пресечения отстраненному от должности главе Фискальной службы. Поставку электроэнергии в т.н. "ЛНР" могут оплатить российские потребители. Снос пятиэтажек в Москве: чем закончится спор городских властей и жильцов? Михаил Барышников стал гражданином Латвии

Настоящее Время. 20 апреля

Настоящее Время. 20 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:21:34 0:00

Мать фигуранта дела о теракте в Петербурге назвала съемку ФСБ о его задержании с оружием постановочной. Кто на самом деле разработал план вмешательства России в выборы президента США, и был ли такой план? Кандидат в президенты Франции Фийон настаивает, что "Крым - исторически российская территория"

Страна самых высокопоставленных телеведущих. Почему политики захватили телеэфир Украины

Страна самых высокопоставленных телеведущих. Почему политики захватили телеэфир Украины
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:02:13 0:00

Украинские политики хотят не только приходить в гости на телевидение, но и сами выступать в качестве ведуших. Рассказываем, кто из политиков стал телеведущим в Украине

Настоящее Время. 19 апреля

Настоящее Время. 19 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:25:27 0:00

Международный суд в Гааге вынес решение о предупредительных мерах по отношению к Москве - не в пользу Украины. В Чёрном море раскололся надвое и затонул сухогруз. В редакцию Новой газеты после статьи о геях в Чечне пришло письмо из Грозного с "белым порошком", а ЛГБТ-активисты подали на газету в суд

Настоящее Время. 18 апреля

Настоящее Время. 18 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:24:40 0:00

Обострение в отношениях Тбилиси и Москвы: глава МИД РФ Лавров приехал в непризнанную Абхазию открывать посольство. Протесты в Стамбуле: оппозиция требует отменить результаты референдума. В аннексированном Крыму возобновился суд по делу журналиста Николая Семены, обвиняемого в угрозе целостности РФ

Настоящее Время. 12 апреля

Настоящее Время. 12 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:24:06 0:00

Госсекретарь США Рекс Тиллерсон в Москве встретился с Путиным и Лавровым. Бомбы на пути футболистов: кто устроил взрывы в немецком Дортмунде? 30 вооруженных людей в штатском переходят границу Беларуси и Литвы и объявляют самопровозглашенную республику. Остался месяц до финала Евровидения в Киеве

Погром в темноте: в Бишкеке под покровом ночи неизвестные на тракторе снесли три десятка частных домов

Погром в темноте: в Бишкеке под покровом ночи неизвестные на тракторе снесли три десятка частных домов
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:03:43 0:00

В районе частной застройки Ново-Павловка недалеко от Бишкека неизвестные ночью снесли три десятка недостроенных домов. Владельцы обвиняют в погроме бывших владельцев участков, которые когда-то продали землю новым жильцам. А местные власти говорят, что в Ново-Павловке вообще запрещено строительство

Настоящее Время. 11 апреля

Настоящее Время. 11 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:23:20 0:00

Рекс Тиллерсон прилетел в Москву: есть ли у него способ заставить Кремль отказаться от поддержки Асада? Прошло 6 лет после теракта в минском метро, вопросы до сих пор остались. Более 1000 человек были казнены за год в мире: доклад Amnesty International. В Москве прощаются с поэтом Евгением Евтушенко

Как живет город, который его жители никогда не видели. Неизвестная Россия

Как живет город, который его жители никогда не видели. Неизвестная Россия
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:24:27 0:00

Русиново Калужской области – словно Россия в миниатюре. Со всеми ее проблемами и заботами. Только вот обитатели его находятся совсем в другом мире. Там, где не просто "трудно жить", а откуда выбраться уже невозможно. Там, где нет солнечного света и лиц родных людей

"Наш дурдом голосует за Путина": в Казани прошел арт-пикет "Открытой России"

"Наш дурдом голосует за Путина": в Казани прошел арт-пикет "Открытой России"
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:02:32 0:00

8 апреля в Казани региональное отделение "Открытой России" провело арт-пикет, на котором его участники в ироничной форме выступили против политики президента Владимира Путина.

Davamı

XS
SM
MD
LG