Keçid linkləri

2026, 05 Mart, Cümə axşamı, Bakı vaxtı 02:24

Радио Азадлыг

Решение британского суда возобновило споры об одежде мусульманок

Мусульманки в Лондоне.
Мусульманки в Лондоне.
Правительство Великобритании пыталось избежать полемики в отношении ношения исламской одежды в Европе. В частности спор о том, могут ли мусульманки полностью закрывать лицо в таких общественных и государственных учреждениях, как школы или суды.

Но постановление лондонского суда на этой неделе вновь вызвало дебаты в Великобритании, доведя их до уровня, невиданного с 2006 года, когда тогдашний премьер-министр Тони Блэр назвал накидку мусульманок «символом разделения». Даже в правящей коалиции некоторые законодатели и министры публично разошлись во мнениях друг с другом по этому вопросу.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ СУДЬИ

Судья Питер Мерфи постановил на этой неделе, что 22-летняя мусульманка из Лондона, проходящая в качестве обвиняемой по делу о запугивании свидетеля по другому делу, может оставаться в своей накидке в зале суда. Но, назвав накидку на голову и лицо «слоном в зале суда», Питер Мерфи постановил, что она должна снять накидку во время дачи показаний, чтобы судьи, присяжные и адвокаты могли видеть ее лицо для оценки ее свидетельских показаний.

Женщина, имя которой не называется, заявила, что это идет вразрез с ее религиозными убеждениями и что она не может открывать лицо перед мужчинами, которые не являются ее близкими родственниками.

Судья пошел навстречу, предложив женщине во время дачи показаний закрыться от взоров публики ширмой, чтобы ее лицо видели только судья, присяжные и адвокаты.

— Никакая традиция или практика, будь то религиозная или иная, не могут претендовать на привилегированное положение в ущерб закону, открытому правосудию и состязательности судебного процесса, — заявил судья.

Постановление Питера Мерфи стало правовым прецедентом для других судебных слушаний, которые подпадают под британскую систему прецедентного права. Мерфи надеется, что британский парламент или Высший суд «скорее раньше, чем позже» вынесет окончательное решение по данному вопросу.

БЕЗОПАСНОСТЬ И РЕЛИГИОЗНЫЕ АТРИБУТЫ

Споры об исламской одежде в Европе привели к вызывающим разногласия политическим прениям и правовым запретам в таких странах, как Франция и Бельгия, где женщинам запрещено полностью покрывать лицо в общественных местах.

В споре противопоставляются доводы об антитеррористических мерах безопасности и отделении религии от общества против аргументов в защиту индивидуальных свобод. С другой стороны защитники свободы религии и выбора спорят с теми, кто рассматривает подобное одеяние как символ угнетения женщин.

Джереми Браун, британский министр по вопросам предупреждения преступности и снижения антисоциального поведения, говорит, что правительство должно предусматривать запрет на ношение покрывающих лицо вуалей, чтобы защитить некоторых молодых мусульманок, которые, по его словам, вынуждены носить их против своей воли.

Браун, представитель партии либеральных демократов, заявил в интервью британской газете Daily Telegraph, что запрет накидки на лицо — «хорошая тема для общественной дискуссии». Член парламента от Консервативной партии Сара Волластон призвала к запрету такой части религиозного одеяния в школах и колледжах. В интервью агентству Reuters она сказала, что рассматривает накидку как симптом «регрессивного отношения» к женщинам.

ДРЕСС-КОД, НО БЕЗ ДИСКРИМИНАЦИИ

Но вице-премьер и лидер либерал-демократов Ник Клегг не согласен с тем, что государство вправе устанавливать, как необходимо одеваться:

— Я не думаю, что мы должны запретить накидку. Мы свободная страна, где люди могут свободно выражать, кто они есть, какова их идентичность, какая вера и к какой общине они принадлежат.

Ник Клегг также внес в свое заявление уточнения, сказав, что есть «исключения» из правил, когда дело доходит до полностью закрывающих лицо накидок, — это проверки безопасности в аэропортах или классах, где учителям необходим непосредственный контакт с обучаемыми.

Мохаммед Шарик возглавляет Ramadahan Foundation — организацию, нацеленную на оказание помощи молодым мусульманам в Британии и укрепление межконфессионального диалога. Он утверждает, что право носить такую накидку следует рассматривать как свободу вероисповедания.

Но мусульманка Шалина Литта, предпочитающая закрывать лицо на публике, считает справедливым постановление суда. Литта — радиоведущая в Бирмингеме.

— Я думаю — это хорошее и своевременное решение. Это сбалансированное решение, потому что он сохранил ее свободу выбора и, там где это было необходимо, она должна снять накидку, — говорит она Азаттыку.

Тем не менее Шалину Литту беспокоит идея дебатов в Великобритании, выделяющих одну религиозную группу и фокусирование на ее ценностях.
Постановление Мерфи появилось спустя неделю после того, как колледж в Бирмингеме после серии протестов и обвинений в дискриминации отменил на всей территории комплекса запрет, введенный в отношении накидки на лицо.

Пресс-секретарь премьер-министра Дэвида Кэмерона говорит, что британское правительство поддерживает право учреждений, таких как школы, на установление собственной политики по форме и одежде в рамках законов против дискриминации.

В подготовке материала участвовали Рон Синовиц и Алиса Вальсамаки. Радио Азаттык

Bütün xəbərləri izləyin

Как украинские "беркутовцы" с Майдана стали ОМОНом с Тверской

Как украинские "беркутовцы" с Майдана стали ОМОНом с Тверской
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:07:18 0:00

Во время антикоррупционной акции на Тверской в Москве среди ОМОНа был замечен Сергей Кусюк, бывший заместитель командующего киевского "Беркута" – бойцы этого подразделения, непосредственно под командованием Кусюка, избивали и задерживали участников Майдана. Теперь он служит в российской Нацгвардии

Первый канал с реальной картинкой

Первый канал с реальной картинкой
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:02:18 0:00

12 июня Первый канал показал репортаж из центра Москвы. В него вошло не все. Радио Свобода восстановило то, что осталось за кадром.

Имидж – все. Почему азербайджанские правозащитники и независимые журналисты попадают в тюрьму

Имидж – все. Почему азербайджанские правозащитники и независимые журналисты попадают в тюрьму
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:27:35 0:00

На похищенного в Тбилиси азербайджанского журналиста-расследователя Афгана Мухтарлы на родине завели уголовное дело. Почему и за что критики азербайджанской власти оказываются в тюрьме – разбор НВ

Настоящее Время. 3 мая

Настоящее Время. 3 мая
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:23:44 0:00

О чем президенты Турции и России договорились в Сочи? Вступил в силу приговор оппозиционеру Навальному: это может помешать ему принять участие в выборах президента РФ. История успеха в самом депрессивном регионе Латвии. В России дети сами организовали переправу через реку, чтобы добраться до школы

Домик у океана. Как выглядит вилла для Людмилы Путиной – репортаж с юга Франции

Домик у океана. Как выглядит вилла для Людмилы Путиной – репортаж с юга Франции
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:06:04 0:00

На юге Франции нашли особняк бывшей жены президента России Людмилы Путиной. Виллу по соседству с дочкой – Катериной Тихоновой – приобрел новый муж Путиной – Артур Очеретный. Сперва Очеретные не хотели раскрывать информацию о себе. Но по закону, застройщик обязан предоставить данные о заказчике.

Настоящее Время. 27 апреля

Настоящее Время. 27 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:29:00 0:00

Избрана новая мера пресечения отстраненному от должности главе Фискальной службы. Поставку электроэнергии в т.н. "ЛНР" могут оплатить российские потребители. Снос пятиэтажек в Москве: чем закончится спор городских властей и жильцов? Михаил Барышников стал гражданином Латвии

Настоящее Время. 20 апреля

Настоящее Время. 20 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:21:34 0:00

Мать фигуранта дела о теракте в Петербурге назвала съемку ФСБ о его задержании с оружием постановочной. Кто на самом деле разработал план вмешательства России в выборы президента США, и был ли такой план? Кандидат в президенты Франции Фийон настаивает, что "Крым - исторически российская территория"

Страна самых высокопоставленных телеведущих. Почему политики захватили телеэфир Украины

Страна самых высокопоставленных телеведущих. Почему политики захватили телеэфир Украины
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:02:13 0:00

Украинские политики хотят не только приходить в гости на телевидение, но и сами выступать в качестве ведуших. Рассказываем, кто из политиков стал телеведущим в Украине

Настоящее Время. 19 апреля

Настоящее Время. 19 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:25:27 0:00

Международный суд в Гааге вынес решение о предупредительных мерах по отношению к Москве - не в пользу Украины. В Чёрном море раскололся надвое и затонул сухогруз. В редакцию Новой газеты после статьи о геях в Чечне пришло письмо из Грозного с "белым порошком", а ЛГБТ-активисты подали на газету в суд

Настоящее Время. 18 апреля

Настоящее Время. 18 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:24:40 0:00

Обострение в отношениях Тбилиси и Москвы: глава МИД РФ Лавров приехал в непризнанную Абхазию открывать посольство. Протесты в Стамбуле: оппозиция требует отменить результаты референдума. В аннексированном Крыму возобновился суд по делу журналиста Николая Семены, обвиняемого в угрозе целостности РФ

Настоящее Время. 12 апреля

Настоящее Время. 12 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:24:06 0:00

Госсекретарь США Рекс Тиллерсон в Москве встретился с Путиным и Лавровым. Бомбы на пути футболистов: кто устроил взрывы в немецком Дортмунде? 30 вооруженных людей в штатском переходят границу Беларуси и Литвы и объявляют самопровозглашенную республику. Остался месяц до финала Евровидения в Киеве

Погром в темноте: в Бишкеке под покровом ночи неизвестные на тракторе снесли три десятка частных домов

Погром в темноте: в Бишкеке под покровом ночи неизвестные на тракторе снесли три десятка частных домов
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:03:43 0:00

В районе частной застройки Ново-Павловка недалеко от Бишкека неизвестные ночью снесли три десятка недостроенных домов. Владельцы обвиняют в погроме бывших владельцев участков, которые когда-то продали землю новым жильцам. А местные власти говорят, что в Ново-Павловке вообще запрещено строительство

Настоящее Время. 11 апреля

Настоящее Время. 11 апреля
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:23:20 0:00

Рекс Тиллерсон прилетел в Москву: есть ли у него способ заставить Кремль отказаться от поддержки Асада? Прошло 6 лет после теракта в минском метро, вопросы до сих пор остались. Более 1000 человек были казнены за год в мире: доклад Amnesty International. В Москве прощаются с поэтом Евгением Евтушенко

Как живет город, который его жители никогда не видели. Неизвестная Россия

Как живет город, который его жители никогда не видели. Неизвестная Россия
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:24:27 0:00

Русиново Калужской области – словно Россия в миниатюре. Со всеми ее проблемами и заботами. Только вот обитатели его находятся совсем в другом мире. Там, где не просто "трудно жить", а откуда выбраться уже невозможно. Там, где нет солнечного света и лиц родных людей

"Наш дурдом голосует за Путина": в Казани прошел арт-пикет "Открытой России"

"Наш дурдом голосует за Путина": в Казани прошел арт-пикет "Открытой России"
Gözlə

No media source currently available

0:00 0:02:32 0:00

8 апреля в Казани региональное отделение "Открытой России" провело арт-пикет, на котором его участники в ироничной форме выступили против политики президента Владимира Путина.

Davamı

XS
SM
MD
LG