Радио Азадлыг
Вестарбайтеры
Но ситуация меняется. По мере того, как кризис на юге Европы становится глубже, а свет в конце тоннеля для Италии, Испании, Греции, Ирландии все никак не появляется, в Европе возникают новые, непривычные направления трудовой миграции. Едут за работой уже не только с востока на запад Европы, что было – по крайней мере после падения "железного занавеса" – всегда, но и в обратном направлении. Если в начале 1990-х, вскоре после объединения Германии, жителей бывшей ГДР, ехавших за работой в западные земли уже единой страны, называли "остарбайтерами", то сегодня впору говорить о "вестарбайтерах" в Центральной Европе. Польша и Чехия, где экономический кризис оказался не столь острым, как в средиземноморских странах, становятся желанными целями для безработных греков, испанцев и итальянцев. Ведь Польша до сих пор – единственная страна ЕС, которой после 2009 года удалось избежать рецессии. И хотя за последние три года польская экономика заметно притормозила, она до сих пор может похвастаться почти двухпроцентным ростом. У Чехии дела идут чуть хуже, экономический рост здесь практически остановился, но и это куда более благоприятная ситуация, чем в Греции или Испании.
Из наиболее кризисных стран уезжает на заработки прежде всего молодежь, поскольку ситуация с трудоустройством на родине у этой возрастной категории самая отчаянная. По данным Евростата на начало 2013 года, среди лиц в возрасте до 25 лет не имели работы в Греции 59%, в Испании – 56%, в Италии и Португалии – более 38%. Очереди у дверей агентств по трудоустройству, показанные в этом репортаже, стали характерной чертой повседневной жизни испанских городов:
Привычных гастарбайтерских маршрутов – в Германию, Великобританию, Нидерланды, скандинавские страны – растущему числу безработных южан уже не хватает. Приходится осваивать новые направления. И порой делать удивительные открытия: как со смехом говорит 27-летний испанец Мигель Риос, нашедший временную работу в Праге (он преподает здесь в языковой школе), "я понял, что Европа не кончается в Берлине".
Конечно, пока это совсем не массовое явление, но тенденция налицо. По официальным данным чешских властей, в стране сейчас проживает более 2300 граждан Италии, которые занимаются предпринимательской деятельностью или наемным трудом. Испанцев, работающих в Чехии, почти 900, греков – 550, португальцев – примерно 300. Цифры невелики, но рост числа мигрантов из этих стран очень заметен: с 2009 года оно увеличилось более чем на 50%. К тому же государственная статистика наверняка неполна, поскольку многие иностранцы из стран ЕС, где действует безвизовый режим и соглашение о свободном перемещении рабочей силы, работают без специальных разрешений. В действительности "вестарбайтеров", очевидно, в полтора-два раза больше, чем по официальным сведениям. В среднем доходы работающего человека в Чехии и Польше по-прежнему заметно ниже, чем в Испании или на севере Италии. Но катастрофический недостаток рабочих мест заставляет средиземноморцев соглашаться на работу в Праге или Варшаве за суммы, над которыми они еще лет семь назад лишь презрительно усмехнулись бы.
Наталья Зглиницка, пресс-секретарь посольства Испании в Варшаве, подтверждает, что все больше испанцев обращаются в это дипломатическое представительство с вопросами об условиях трудоустройства и жизни в Польше. "Точных цифр у меня нет, но поток таких обращений в последнее время действительно очень вырос", – говорит Зглиницка. Среди квалифицированных специалистов из Испании и Италии, которые пытаются найти работу в Польше и Чехии, больше всего компьютерщиков, поваров и архитекторов. Последнее, очевидно, связано с влиянием кризиса на рынок недвижимости: новых домов в странах юга Европы сейчас строят все меньше. Кроме того, люди самых разных профессий предлагают свои услуги в качестве преподавателей своих родных языков – и порой не без успеха. Мигель Риос удивлен: "Это парадокс. Люди платят мне 500 крон (15 евро) за часовой урок испанского. И говорят, что испанский язык перспективен. Интересно, они догадываются, почему я там с ними сижу?" – иронизирует испанский "вестарбайтер" в разговоре с чешскими журналистами. Не испытывают больших языковых проблем и IT-специалисты: этот сектор экономики – один из самых интернациональных, и Центральная Европа уже не является здесь исключением. Пшемыслав Берендт, вице-президент польской компании Luxoft, производящей программное обеспечение для финансовых учреждений, говорит, что около 20% сотрудников его фирмы – иностранцы.
Но для большинства "вестарбайтеров" быстро овладеть языком страны, куда они приехали на заработки, становится насущной необходимостью. Если в Германии или Нидерландах приезжим обычно хватает английского, lingua franca западного мира, то в Польше и Чехии уровень владения им куда ниже. Вот типичная запись с интернет-форума для иностранцев, посвященного поиску работы и условиям жизни в Польше: "Здесь очень трудно жить без достаточного знания польского. Этот язык входит в пятерку самых сложных в мире. Поначалу, если бы не мои польские приятели, я бы вообще с трудом мог куда-нибудь добраться на общественном транспорте – табличек на английском очень мало, а люди, к которым обращаешься за помощью, меня не понимают. Но вообще мне в Польше нравится, я влюбился в эту страну". Языковые школы в Праге в последние 2-3 года отмечают всплеск интереса к курсам чешского языка для иностранцев. Причем доля приезжих из стран Средиземноморья среди клиентов этих курсов постоянно растет. Очевидно, не все хотят выходить на демонстрации протеста против кризиса и правительственной политики у себя дома – многие предпочитают просто уехать.
Сами поляки и чехи, слыша вопрос о том, не опасаются ли они конкуренции со стороны "вестарбайтеров", обычно усмехаются. Пока количество этих потенциальных конкурентов не настолько велико для того, чтобы вызывать у местного населения заметное беспокойство. (В Польшу, по официальным данным, ежегодно приезжают на жительство около 7 тысяч граждан других стран Евросоюза – не так уж много для страны с почти 40-миллионным населением). Слова "иностранец на заработках" здесь по-прежнему вызывают ассоциации скорее с выходцами из Украины, Турции, Ливана или Вьетнама, нежели с итальянцами или испанцами. Чехам и особенно полякам с их собственной давней традицией поисков заработка за рубежом – именно так сформировались когда-то огромные польские общины в США, Канаде или Австралии – лестно сознавать, что теперь в поисках работы едут и к ним, причем не только с востока.
Радио Свобода
Bütün xəbərləri izləyin
Как украинские "беркутовцы" с Майдана стали ОМОНом с Тверской
Во время антикоррупционной акции на Тверской в Москве среди ОМОНа был замечен Сергей Кусюк, бывший заместитель командующего киевского "Беркута" – бойцы этого подразделения, непосредственно под командованием Кусюка, избивали и задерживали участников Майдана. Теперь он служит в российской Нацгвардии
Первый канал с реальной картинкой
12 июня Первый канал показал репортаж из центра Москвы. В него вошло не все. Радио Свобода восстановило то, что осталось за кадром.
Имидж – все. Почему азербайджанские правозащитники и независимые журналисты попадают в тюрьму
На похищенного в Тбилиси азербайджанского журналиста-расследователя Афгана Мухтарлы на родине завели уголовное дело. Почему и за что критики азербайджанской власти оказываются в тюрьме – разбор НВ
Настоящее Время. 3 мая
О чем президенты Турции и России договорились в Сочи? Вступил в силу приговор оппозиционеру Навальному: это может помешать ему принять участие в выборах президента РФ. История успеха в самом депрессивном регионе Латвии. В России дети сами организовали переправу через реку, чтобы добраться до школы
Домик у океана. Как выглядит вилла для Людмилы Путиной – репортаж с юга Франции
На юге Франции нашли особняк бывшей жены президента России Людмилы Путиной. Виллу по соседству с дочкой – Катериной Тихоновой – приобрел новый муж Путиной – Артур Очеретный. Сперва Очеретные не хотели раскрывать информацию о себе. Но по закону, застройщик обязан предоставить данные о заказчике.
Настоящее Время. 27 апреля
Избрана новая мера пресечения отстраненному от должности главе Фискальной службы. Поставку электроэнергии в т.н. "ЛНР" могут оплатить российские потребители. Снос пятиэтажек в Москве: чем закончится спор городских властей и жильцов? Михаил Барышников стал гражданином Латвии
Настоящее Время. 20 апреля
Мать фигуранта дела о теракте в Петербурге назвала съемку ФСБ о его задержании с оружием постановочной. Кто на самом деле разработал план вмешательства России в выборы президента США, и был ли такой план? Кандидат в президенты Франции Фийон настаивает, что "Крым - исторически российская территория"
Страна самых высокопоставленных телеведущих. Почему политики захватили телеэфир Украины
Украинские политики хотят не только приходить в гости на телевидение, но и сами выступать в качестве ведуших. Рассказываем, кто из политиков стал телеведущим в Украине
Настоящее Время. 19 апреля
Международный суд в Гааге вынес решение о предупредительных мерах по отношению к Москве - не в пользу Украины. В Чёрном море раскололся надвое и затонул сухогруз. В редакцию Новой газеты после статьи о геях в Чечне пришло письмо из Грозного с "белым порошком", а ЛГБТ-активисты подали на газету в суд
Настоящее Время. 18 апреля
Обострение в отношениях Тбилиси и Москвы: глава МИД РФ Лавров приехал в непризнанную Абхазию открывать посольство. Протесты в Стамбуле: оппозиция требует отменить результаты референдума. В аннексированном Крыму возобновился суд по делу журналиста Николая Семены, обвиняемого в угрозе целостности РФ
Настоящее Время. 12 апреля
Госсекретарь США Рекс Тиллерсон в Москве встретился с Путиным и Лавровым. Бомбы на пути футболистов: кто устроил взрывы в немецком Дортмунде? 30 вооруженных людей в штатском переходят границу Беларуси и Литвы и объявляют самопровозглашенную республику. Остался месяц до финала Евровидения в Киеве
Погром в темноте: в Бишкеке под покровом ночи неизвестные на тракторе снесли три десятка частных домов
В районе частной застройки Ново-Павловка недалеко от Бишкека неизвестные ночью снесли три десятка недостроенных домов. Владельцы обвиняют в погроме бывших владельцев участков, которые когда-то продали землю новым жильцам. А местные власти говорят, что в Ново-Павловке вообще запрещено строительство
Настоящее Время. 11 апреля
Рекс Тиллерсон прилетел в Москву: есть ли у него способ заставить Кремль отказаться от поддержки Асада? Прошло 6 лет после теракта в минском метро, вопросы до сих пор остались. Более 1000 человек были казнены за год в мире: доклад Amnesty International. В Москве прощаются с поэтом Евгением Евтушенко
Как живет город, который его жители никогда не видели. Неизвестная Россия
Русиново Калужской области – словно Россия в миниатюре. Со всеми ее проблемами и заботами. Только вот обитатели его находятся совсем в другом мире. Там, где не просто "трудно жить", а откуда выбраться уже невозможно. Там, где нет солнечного света и лиц родных людей
"Наш дурдом голосует за Путина": в Казани прошел арт-пикет "Открытой России"
8 апреля в Казани региональное отделение "Открытой России" провело арт-пикет, на котором его участники в ироничной форме выступили против политики президента Владимира Путина.