Keçid linkləri

2024, 25 Aprel, Cümə axşamı, Bakı vaxtı 09:19

Azərbaycanca «Ürəkbulanma»


«Ürəkbulanma» kitabı
«Ürəkbulanma» kitabı
Sentyabrın 29-da İçərişəhərdə yerləşən «Əli və Nino» kitab mağazasında fransız yazıçısı Jean-Paul Sartre-ın Azərbaycan dilinə tərcümə olunan «Ürəkbulanma» kitabının təqdimatı keçirilib.

Gülər Qasımovanın Azərbaycan dilinə tərcümə etdiyi roman 1000 tirajla «Apostrof» nəşriyyatında çap olunub.

Kitabın təqdimatında çıxış edən yazar Məmməd Süleymanov romanın mahiyyətindən danışıb. Deyib ki, adətən bu əsərə görə yazıçını anti-humanist adlandırırlar.

Əsərin qəhrəmanı həqiqət axtarır, dünyanın xaosu, həyatın absurdluğu və çıxılmazlığı içində öz mövcudluğunun mənasını anlamağa çalışır...

«Ürəkbulanma» (fr. La Nausée, ilk adı «Melanxoliya» olub) XX əsrin ən böyük filosoflarından biri, yazıçı və markisist, ateist ekzistensializmin banilərindən biri olan Jean-Paul Sartre-ın ilk romanıdır.

Sartrı bütün dünya 1938-ci ildə məhz bu romanla tanıdı.

Əsər Antuan Rokentinin gündəlikləri əsasında qurulub.(Romandan bir parçanı oxu)

«Ürəkbulanma» romanı öz gücü ilə Sartre-ın sonrakı bütün əsərlərinə xüsusi təsirini göstərib.
Məmməd Süleymanov

Həmçinin oxu
Jan Pol Sartr “DİVAR” (Hekayə)
Jan Pol Sartr: “Nə üçün mən Nobel mükafatından imtina etdim”

AzadlıqRadiosunda iş

Azad Avropa/Azadlıq Radiolarına

İcraçı prodüser

Sosial media reportyoru/prodüseri

Sosial media redaktoru

tələb olunur

AzadlıqRadiosunu Rusiya hökuməti "arzuolunmaz təşkilat" elan edib

Əgər siz Rusiyadasınızsa, bu ölkənin pasportunu daşıyırsınızsa, yaxud orada daimi yaşayan, amma vətəndaşlığı olmayan şəxssinizsə, nəzərə alın- məzmunumuzu paylaşdığınıza, bəyəndiyinizə, şərh yazdığınıza, bizimlə əlaqə saxladığınıza görə cərimə və ya həbslə üzləşə bilərsiniz.

Ətraflı məlumat üçün bura klikləyin.

XS
SM
MD
LG